Escritura cirílica - Alfabeto cirílico

Definición

El  alfabeto cirílico  ɪ r ɪ ɪ k / es un sistema de escritura usado para varios alfabetos en Eurasia, particularmente en Europa del Este, el Cáucaso, Asia Central y el Norte de Asia. Se basa en el alfabeto cirílico temprano desarrollado durante el siglo IX dC en la Escuela Literaria Preslav en el Primer Imperio Búlgaro. Es la base de los alfabetos utilizados en varios idiomas, especialmente los de origen eslavo ortodoxo, y lenguas no eslavas influenciadas por el ruso. A partir de 2011, alrededor de 252 millones de personas en Eurasia lo utilizan como el alfabeto oficial de sus idiomas nacionales, con Rusia representa alrededor de la mitad de ellos. Con la adhesión de Bulgaria a la Unión Europea el 1 de enero de 2007, el cirílico se convirtió en el tercer guión oficial de la Unión Europea, siguiendo el latín y el griego.
El cirílico se deriva de la escritura uncial griega, aumentada por letras del alfabeto glagolítico más antiguo, incluidas algunas ligaduras. Estas letras adicionales se usaron para Old Church Slavonic sonidos que no se encuentran en griego. El guión se llama en honor a los dos hermanos bizantinos, Santos Cirilo y Metodio, que crearon el alfabeto glagolítico anteriormente. Los eruditos modernos creen que el cirílico fue desarrollado y formalizado por los primeros discípulos de Cirilo y Metodio.
A principios del siglo XVIII, la escritura cirílica utilizada en Rusia fue fuertemente reformada por Pedro el Grande, que había regresado recientemente de su Gran Embajada en Europa occidental. La nueva forma de letras se hizo más cercana al alfabeto latino, varias letras arcaicas fueron eliminadas y varias cartas fueron diseñadas personalmente por Pedro el Grande (como Я que fue inspirado por Latin R). La cultura tipográfica de Europa occidental también fue adoptada.

Letras

La escritura cirílica se extendió por todo el este de los eslavos y algunos territorios eslavos del sur, siendo adoptado para escribir idiomas locales, como Old East Slavic. Su adaptación a las lenguas locales produjo una serie de alfabetos cirílicos, discutidos más adelante.

El alfabeto cirílico temprano
АБÂГДEЖЅИІКЛМНОПРСТОУФ
ХѠЦЧШЩЪЪІЬѢѤЮѪѬѦѨѮѰѲѴҀ

Las mayúsculas y minúsculas no se distinguieron en los manuscritos antiguos.

Una página de la  Iglesia Gramática eslava  de Melecio Smotrytsky (1619)
Yeri (Ы) was originally a ligature of Yer and I (Ъ + І = Ы). Iotation was indicated by ligatures formed with the letter І:  (not ancestor of modern Ya, Я, which is derived from Ѧ), ѤЮ (ligature of І and ОУ), ѨѬ. Sometimes different letters were used interchangeably, for example И = І = Ї, as were typographical variants like О = Ѻ. There were also commonly used ligatures like ѠТ = Ѿ.
Las letras también tenían valores numéricos, basados ​​no en el orden alfabético cirílico, sino que se heredaban de las letras «antepasados ​​griegos».

Números cirílicos
123456789
АÂГДЄЅЗИѲ
102030405060708090
ІКЛМНѮѺПЧ  ( Ҁ )
100200300400500600700800900
РСТѴФХѰѾЦ

El alfabeto cirílico temprano es difícil de representar en las computadoras. Muchas de las formas de las letras diferían del cirílico moderno, variaban mucho en los manuscritos y cambiaban con el tiempo. Pocas fuentes incluyen glifos adecuados para reproducir el alfabeto. De acuerdo con la política de Unicode, la norma no incluye variaciones de letras o ligaduras que se encuentran en las fuentes manuscritas a menos que se pueda demostrar que se ajustan a la definición Unicode de un personaje.
El estándar Unicode 5.1, lanzado el 4 de abril de 2008, mejora en gran medida el soporte informático para el alfabeto cirílico temprano y el moderno lenguaje eslavo de la Iglesia. En Microsoft Windows, la fuente de la interfaz de usuario de la interfaz de usuario de Segoe se destaca por tener soporte completo para las letras arcaicas cirílicas desde Windows 8.

Letterforms y tipografía

El desarrollo de la tipografía cirílica pasó directamente del escenario medieval al barroco tardío, sin una fase renacentista como en Europa occidental. Las letras cirílicas tardías medievales (que todavía se encuentran en muchas inscripciones de iconos de la actualidad) muestran una marcada tendencia a ser muy altas y estrechas, con trazos a menudo compartidos entre letras adyacentes.
Pedro el Grande, el zar de Rusia, ordenó el uso de formas de letras occidentalizadas a principios del siglo XVIII. Con el tiempo, estos fueron ampliamente adoptados en los otros idiomas que usan el script. Por lo tanto, a diferencia de la mayoría de las fuentes griegas modernas que conservaron su propio conjunto de principios de diseño para letras minúsculas (como la colocación de serifas, las formas de los extremos del trazo y las reglas de grosor del trazo, aunque las mayúsculas griegas sí usan el diseño latino principios), las fuentes cirílicas modernas son muy parecidas a las fuentes latinas modernas de la misma familia de fuentes. El desarrollo de algunos tipos de letra Cirílicos latinos también ha contribuido a la latinización visual de tipo cirílico.

Letras Ge, De, I, I kratkoye, Em, Te, Tse, Be y Ve en variantes verticales (impresas) y cursivas (manuscritas). (La parte superior está configurada en letra Georgia, abajo en Odessa Script).
Las letras cirílicas en mayúsculas y minúsculas no son tan diferenciadas como en la tipografía latina. Las letras minúsculas cirílicas verticales son esencialmente mayúsculas pequeñas (con excepciones: cirílicas ⟨а⟩, ⟨е⟩, ⟨і⟩, ⟨р⟨, y ⟨у⟩ adoptaron las formas en minúsculas occidentales, ⟨ф⟩ en minúsculas se diseñan típicamente bajo la influencia del latín ⟨p⟩, minúscula ⟨б⟩, ⟨ђ⟩ y ⟨ћ⟩ son formas manuscritas tradicionales), aunque un tipo de letra cirílico de buena calidad todavía incluirá glifos de capítulos pequeños separados.
Las fuentes cirílicas, así como las latinas, tienen tipos romano y cursivo (prácticamente todas las fuentes modernas populares incluyen conjuntos paralelos de letras latinas y cirílicas, donde muchos glifos, mayúsculas y minúsculas, son compartidos por ambos). Sin embargo, la terminología de fuente nativa en la mayoría de los idiomas eslavos (por ejemplo, en ruso) no utiliza las palabras "romano" y "cursiva" en este sentido. En cambio, la nomenclatura sigue los patrones de nombres alemanes:

Letras cirílicas en cursiva.
  • Tipo romano se llama  pryamoy shrift  ("tipo vertical") - compare con  Normalschrift  ("tipo regular") en alemán
  • El tipo cursivo se llama  kursiv  ("cursivo") o  kursivniy shrift  ("tipo cursivo"): de la palabra alemana  Kursive , que significa tipo de letra cursiva y no letra cursiva.
  • La escritura cursiva es  rukopisniy shrift  ("tipo escrito a mano") en ruso, en alemán:  Kurrentschrift  o  Laufschrift , ambos significan literalmente "tipo corriente".
Al igual que en la tipografía latina, una cara sans-serif puede tener un tipo oblicuo de inclinación mecánica ( naklonniy shrift - "inclinado", o "tipo inclinado") en lugar de cursiva.
De manera similar a las fuentes latinas, los tipos cursiva y cursiva de muchas letras cirílicas (generalmente minúsculas, mayúsculas solo para tipos escritos a mano o con estilo) son muy diferentes de sus tipos romanos verticales. En ciertos casos, la correspondencia entre los signos en mayúsculas y minúsculas no coincide en latín y cirílico fuentes: por ejemplo, cursiva cirílica  ⟨ Ô ⟩ es el equivalente en minúsculas del ⟨ Ô ⟩ no de ⟨ Í ⟩.
Un tipo en negrita se llama  poluzhirniy shrift  ("tipo semi-negrita"), porque existían formas totalmente en negrita que han estado fuera de uso desde el comienzo del siglo XX. No existe una combinación de cursiva negrita (negrita inclinada) para todas las familias de fuentes.
En el serbio estándar, así como en macedonio, algunas letras en cursiva y cursiva pueden ser diferentes para asemejarse más a las letras escritas a mano. Las formas regulares (verticales) generalmente están estandarizadas entre los idiomas y no hay variaciones oficialmente reconocidas.
La siguiente tabla muestra las diferencias entre las letras cirílicas verticales y cursivas del alfabeto ruso. Las formas cursivas significativamente diferentes de sus análogos verticales, o especialmente confusas para los usuarios de un alfabeto latino, se destacan.

También disponible como una imagen gráfica.
unбвгдеёжзy©клмн®p.ðстesфхцчшщъыьэюя
unбвгдеёжзy©клмн®p.ðстesфхцчшщъыьэюя

Nota: en algunas fuentes o estilos, minúscula cursiva ⟨д⟩ cirílico (⟨ ¤ ⟩) puede verse como América ⟨ g ⟩ y minúscula cursiva cirílica ⟨т⟩ (⟨ Ô ⟩) pueden verse exactamente como una ⟨T⟩ cursiva de capital (⟨ T ⟩), sólo pequeñas.

Distribución de la escritura cirílica en todo el mundo.
  Cirílico es el único guión oficial.
  El cirílico es cooficial con otro alfabeto. En los casos de Moldavia y Georgia, esto ocurre en regiones separatistas no reconocidas por el gobierno central.
  El cirílico no es oficial, pero es de uso común como un guión heredado.
  Cirílico no se usa

Alfabeto cirílico

Entre otros, cirílico es el script estándar para escribir los siguientes idiomas:
  • Idiomas eslavos : bielorruso, búlgaro, macedonio, ruso, ruso, serbocroata (para serbio estándar, bosnio y montenegrino), ucraniano
  • Lenguas no eslavas : Abjasia, Aleut (ahora principalmente en textos eclesiásticos), Bashkir, Chuvash, Erzya, Kazakh (para ser reemplazado por escritura latina en 2025), Kildin Sami, Komi, Kirguiz, mandarín (dialecto de Dungan), Mari, Moksha , Mongol, Osetia, Romaní (algunos dialectos), Sakha / Yakut, Tajik, Tártaro, Tlingit (ahora solo en textos de iglesias), Tuvan, Udmurt, Yuit (Yupik siberiano) y Yupik (en Alaska).
La escritura cirílica también se ha utilizado para los idiomas de Alaska, Europa eslava (excepto el eslavo occidental y algunos eslavos del sur), el Cáucaso, Siberia y el Lejano Oriente ruso.
El primer alfabeto derivado del cirílico era Abur, usado para el lenguaje Komi. Otros alfabetos cirílicos incluyen el alfabeto Molodtsov para el idioma Komi y varios alfabetos para los idiomas caucásicos.

Nombre

Dado que el guión fue concebido y popularizado por los seguidores de Cirilo y Metodio, y no por los mismos Cirilo y Metodio, su nombre denota homenaje en lugar de autoría. El nombre "cirílico" a menudo confunde a las personas que no están familiarizadas con la historia del guión, ya que no identifica un país de origen (en contraste con el "alfabeto griego"). Algunos lo llaman el "alfabeto ruso" porque el ruso es el alfabeto más popular e influyente basado en el guión. Algunos intelectuales búlgaros, especialmente Stefan Tsanev, han expresado su preocupación por esto, y han sugerido que la escritura cirílica se llame el "alfabeto búlgaro" en su lugar, en aras de la precisión histórica.
En búlgaro, macedonio, ruso y serbio, la escritura cirílica también se conoce como  azbuka , derivada de los nombres antiguos de las dos primeras letras de la mayoría de los alfabetos cirílicos (así como el término  alfabeto  proviene de las dos primeras letras griegas  alfa  y  beta ) .

Historia


Una página de Азбука (Читанка) (ABC (Reader)), el primer libro de texto de lengua rutena, impreso por Ivan Fyodorov en 1574. Esta página presenta el alfabeto cirílico.
La escritura cirílica fue creada en el Primer Imperio Búlgaro. Su primera variante, el alfabeto cirílico temprano, se creó en la Escuela Literaria Preslav. Se deriva de las letras de la escritura uncial griega, aumentadas por ligaduras y consonantes del antiguo alfabeto glagolítico para sonidos que no se encuentran en griego. La tradición sostiene que el cirílico y el glagolítico fueron formalizados por los santos Cirilo y Metodio que trajeron el cristianismo a los eslavos del sur, o por sus discípulos. Paul Cubberley postula que aunque Cyril pudo haber codificado y expandido Glagolitic, fueron sus estudiantes en el Primer Imperio Búlgaro bajo el zar Simeón el Grande quienes desarrollaron el cirílico de las letras griegas en la década de 890 como un guión más adecuado para los libros de la iglesia. El cirílico posterior se extendió entre otros pueblos eslavos, así como también entre los Vlachs no eslavos.
El cirílico y el glagolítico se usaron para la lengua eslava de la Iglesia, especialmente la variante eslava de la Iglesia Vieja. Por lo tanto, expresiones como "È es la décima letra cirílica" se refieren típicamente al orden del alfabeto eslavo de la Iglesia; no todos los alfabeto cirílicos usan todas las letras disponibles en el guión.
La escritura cirílica llegó a dominar Glagolitic en el siglo XII. La literatura producida en el antiguo idioma búlgaro pronto se extendió al norte y se convirtió en la lingua franca de los Balcanes y Europa del Este, donde también se la conoció como Vieja Iglesia Eslava. El alfabeto utilizado para la moderna lengua eslava de la Iglesia en los ritos ortodoxos orientales y católicos orientales todavía se parece al cirílico primitivo. Sin embargo, en el transcurso del siguiente milenio, el cirílico se adaptó a los cambios en el lenguaje hablado, desarrolló variaciones regionales para adaptarse a las características de los idiomas nacionales, y fue objeto de reformas académicas y decretos políticos. Un ejemplo notable de dicha reforma lingüística se puede atribuir a Vuk Stefanović Karadžić, que actualizó el alfabeto cirílico serbio mediante la eliminación de ciertos grafemas que ya no se representan en la lengua vernácula, e introduciendo grafemas específicos al serbio (es decir, Љ Њ Ђ Ћ,,), alejándolos del alfabeto eslavo eclesiástico en uso antes de la reforma. Hoy en día, muchas lenguas en los Balcanes, Europa del Este y el norte de Eurasia están escritas en alfabeto cirílico.

Relación con otros sistemas de escritura

Escritura latina


Mapa que muestra la expansión del uso del alfabeto latino en áreas de la ex Yugoslavia.
Varios idiomas escritos en alfabeto cirílico también se han escrito en alfabeto latino, como azerbaiyano, uzbeko, serbio y rumano (en la República de Moldova hasta 1989, en Rumania durante todo el siglo XIX). Después de la desintegración de la Unión Soviética en 1991, algunas de las antiguas repúblicas pasaron oficialmente del cirílico al latín. La transición está completa en la mayoría de Moldavia (excepto en la región separatista de Transnistria, donde el cirílico moldavo es oficial), Turkmenistán y Azerbaiyán. Uzbekistán todavía usa ambos sistemas, y Kazajstán ha comenzado oficialmente una transición del cirílico al latín (programado para el 2025). El gobierno ruso ha ordenado que el cirílico se use para todas las comunicaciones públicas en todos los asuntos federales de Rusia, para promover lazos más estrechos en toda la federación. Este acto fue controvertido para los hablantes de muchas lenguas eslavas; para otros, como los hablantes de Chechenia e Ingushetia, la ley tenía ramificaciones políticas. Por ejemplo, el gobierno separatista de Chechenia ordenó una escritura latina que aún es utilizada por muchos chechenos. Los que están en la diáspora se niegan especialmente a usar el alfabeto cirílico checheno, que asocian con el imperialismo ruso.

Mapa de países europeos por script del idioma nacional.

Alfabetos en Europa
  griego
  Griego y latín
  latín
  Latín y cirílico
  cirílico
  georgiano
  armenio
Standard Serbian usa los scripts cirílicos y latinos. El cirílico es nominalmente el guión oficial de la administración de Serbia según la constitución serbia; sin embargo, la ley no regula las secuencias de comandos en lenguaje estándar, o el lenguaje estándar en sí de ninguna manera. En la práctica, los guiones son iguales, y el latín se utiliza con más frecuencia en una capacidad menos oficial.
El alfabeto Zhuang, utilizado entre los años 1950 y 1980 en partes de la República Popular de China, utilizaba una mezcla de letras latinas, fonéticas, numerales y cirílicas. Las letras no latinas, incluido el cirílico, se eliminaron del alfabeto en 1982 y se reemplazaron con letras latinas que se parecían mucho a las letras que reemplazaron.

Romanización

Existen varios sistemas para la romanización del texto cirílico, incluida la transliteración para transmitir la ortografía cirílica en letras latinas y la transcripción para transmitir la pronunciación.
Los sistemas estándar de transliteración de cirílico a latín incluyen:
  • La transliteración científica, utilizada en lingüística, se basa en el alfabeto latino bosnio y croata.
  • El Grupo de Trabajo sobre Sistemas de Romanización de las Naciones Unidas recomienda diferentes sistemas para idiomas específicos. Estos son los más comúnmente utilizados en todo el mundo.
  • ISO 9: 1995, de la Organización Internacional de Normalización.
  • American Library Association y Biblioteca del Congreso. Tablas de romanización para alfabetos eslavos (ALA-LC Romanization), utilizadas en bibliotecas de América del Norte.
  • Romanización BGN / PCGN (1947), Junta de Estados Unidos sobre Nombres Geográficos y Comité Permanente sobre Nombres Geográficos para Uso Oficial Británico).
  • GOST 16876, un estándar de transliteración soviético ahora difunto. Reemplazado por GOST 7.79, que es equivalente a ISO 9.
  • Codificación de Volapuk, una representación informal de texto cirílico sobre ASCII de alfabeto latino.
Véase también Romanización de bielorruso, búlgaro, kirguiso, ruso, macedonio y ucraniano.

Cirilo

La representación de otros sistemas de escritura con letras cirílicas se llama Cirilización.

Codificación de computadora

Unicode

A partir de la versión 11.0 de Unicode, las letras cirílicas, incluidos los alfabetos nacionales e históricos, están codificadas en varios bloques:
  • Cirílico: U + 0400-U + 04FF
  • Suplemento cirílico: U + 0500-U + 052F
  • Cirílico extendido-A: U + 2DE0-U + 2DFF
  • Cirílico extendido-B: U + A640-U + A69F
  • Cyrillic Extended-C: U + 1C80-U + 1C8F
  • Extensiones fonéticas: U + 1D2B, U + 1D78
  • Combinando medias marcas: U + FE2E-U + FE2F
Los caracteres en el rango de U + 0400 a U + 045F son básicamente los caracteres de ISO 8859-5 movidos hacia arriba por 864 posiciones. Los caracteres en el rango U + 0460 a U + 0489 son letras históricas, no usadas ahora. Los caracteres en el rango U + 048A a U + 052F son letras adicionales para varios idiomas escritos con escritura cirílica.
Unicode como regla general no incluye letras cirílicas acentuadas. Algunas excepciones son:
  • combinaciones que se consideran letras separadas de los respectivos alfabetos, como Й, Ў, Ё, Ї, Ѓ, así como muchas letras de alfabetos no eslavos);
  • dos combinaciones más frecuentes requeridas ortográficamente para distinguir homónimos en búlgaro y macedonio: Ѐ, Ѝ;
  • algunas combinaciones eslavas de la iglesia vieja y nueva: Ѷ, Ѿ, Ѽ.
Para indicar las vocales estresadas o largas, la combinación de las marcas diacríticas se puede utilizar después de la letra respectiva (por ejemplo,  U + 0301  ◌  combinando acento agudo : ы э ю я, etc.).
Algunos idiomas, incluida Church Slavonic, aún no son totalmente compatibles.
Unicode 5.1, lanzado el 4 de abril de 2008, introduce cambios importantes en los bloques cirílicos. Las revisiones de los bloques Cirílicos existentes, y la adición de Cirílico Extendido A (2DE0 ... 2DFF) y cirílico Extendido B (A640 ... A69F), mejoran significativamente el apoyo para el alfabeto cirílico temprano, Abjasio, Aleut, Chuvasio, Kurdo, y Moksha.

Otro

La puntuación del texto cirílico es similar a la utilizada en los idiomas europeos del alfabeto latino.
Otros sistemas de codificación de caracteres para cirílico:
  • CP866: codificación de caracteres cirílicos de 8 bits establecida por Microsoft para su uso en MS-DOS, también conocida como alternativa GOST. Los caracteres cirílicos van en su orden nativo, con una "ventana" para los caracteres pseudográficos.
  • ISO / IEC 8859-5 - codificación de caracteres cirílicos de 8 bits establecida por la Organización Internacional de Normalización
  • KOI8-R: codificación de caracteres rusos nativos de 8 bits. Inventado en la URSS para su uso en clones soviéticos de computadoras estadounidenses IBM y DEC. Los caracteres cirílicos van en el orden de sus homólogos latinos, lo que permitió que el texto permanezca legible después de la transmisión a través de una línea de 7 bits que eliminó el bit más significativo de cada byte; el resultado se convirtió en una transliteración latina muy áspera pero legible. Cirílico. Codificación estándar de principios de 1990 para sistemas Unix y la primera codificación de Internet de Rusia.
  • KOI8-U - KOI8-R con la adición de letras ucranianas.
  • MIK: codificación de caracteres búlgara nativa de 8 bits para su uso en Microsoft DOS.
  • Windows-1251: codificación de caracteres cirílicos de 8 bits establecida por Microsoft para su uso en Microsoft Windows. Los caracteres de caracteres circulares cirílicos de 8 bits más simples: 32 mayúsculas en orden nativo en 0xc0-0xdf, 32 caracteres habituales en 0xe0-0xff, con caracteres "YO" que rara vez se usan en otro lugar. Sin pseudográficos. Antigua codificación estándar en algunas distribuciones de GNU / Linux para bielorruso y búlgaro, pero actualmente desplazada por UTF-8.
  • GOST-principal.
  • GB 2312 - Codificaciones chinas principalmente simplificadas, pero también están las 33 letras rusas cirílicas básicas (en mayúsculas y minúsculas).
  • JIS y Shift JIS: codificaciones principalmente japonesas, pero también están las 33 letras rusas cirílicas básicas (en mayúsculas y minúsculas).

Diseños de teclado

Cada idioma tiene su propio diseño de teclado estándar, adoptado a partir de máquinas de escribir. Con la flexibilidad de los métodos de entrada de computadora, también hay diseños de teclado transliteración o fonética / homofónica hechos para mecanógrafos que están más familiarizados con otros diseños, como el teclado qwerty inglés común. Cuando los diseños cirílicos prácticos de teclado o fuentes no están disponibles, los usuarios de computadoras a veces usan transliteración o codificación "volapuk" similar para escribir en idiomas que normalmente están escritos con el alfabeto cirílico.

Obtenido de: https://en.wikipedia.org/wiki/Cyrillic_script