Lengua griega (Idioma)
Definición
griego | |
---|---|
ελληνικά | |
Pronunciación | [elinika] |
Región | Grecia, sur del Mediterráneo |
Hablantes nativos | 13,4 millones (2012) |
Familia del lenguaje | indoeuropeo
|
Dialectos |
|
Sistema de escritura |
|
Estado oficial | |
Idioma oficial en | Grecia Chipre Unión Europea |
Lenguaje minoritario reconocido en | Albania Armenia Hungría Italia Rumanía Ucrania |
Códigos de idioma | |
ISO 639-1 | el |
ISO 639-2 | gre (B) ell (T) |
ISO 639-3 | De diversas maneras: ell - Griego moderno grc - Antigua Grecia cpg - Capadocia griegagmy - griego micénico pnt - Ponto tsd - Tsakonian yej - Yevanic |
Glottolog | gree1276 |
Linguasfera |
|
El idioma griego ocupa un lugar importante en la historia del mundo occidental y el cristianismo; el canon de la literatura griega antigua incluye obras en el canon occidental como los poemas épicos Ilíada y Odisea . El griego es también el idioma en el que se componen muchos de los textos fundacionales de la ciencia, especialmente la astronomía, las matemáticas y la lógica, y la filosofía occidental, como los diálogos platónicos y las obras de Aristóteles; el Nuevo Testamento de la Biblia cristiana fue escrito en griego Koiné. Junto con los textos y tradiciones latinos del mundo romano, el estudio de los textos griegos y la sociedad de la antigüedad constituye la disciplina de los clásicos.
Durante la antigüedad, el griego era una lengua franca ampliamente hablada en el mundo mediterráneo, el oeste de Asia y muchos lugares más allá. Con el tiempo se convertiría en el lenguaje oficial del Imperio bizantino y se convertiría en griego medieval. En su forma moderna, el idioma griego es el idioma oficial en dos países, Grecia y Chipre, una lengua minoritaria reconocida en otros siete países, y es una de las 24 lenguas oficiales de la Unión Europea. El idioma lo hablan al menos 13,2 millones de personas en Grecia, Chipre, Italia, Albania, Turquía y la diáspora griega.
Las raíces griegas a menudo se utilizan para acuñar nuevas palabras para otros idiomas; El griego y el latín son las fuentes predominantes del vocabulario científico internacional.
Historia
El griego se ha hablado en la península de los Balcanes desde alrededor del 3er milenio antes de Cristo, o posiblemente antes. La evidencia escrita más temprana es una tableta de arcilla Linear B encontrada en Messenia que data de entre 1450 y 1350 aC, haciendo del griego el idioma vivo más antiguo registrado. Entre los idiomas indoeuropeos, su fecha de certificación más antigua solo se corresponde con las lenguas anatolias ahora extintas.
Periodos
El idioma griego se divide convencionalmente en los siguientes períodos:
- Proto-Griego : el último ancestro no registrado pero asumido de todas las variedades conocidas de griego. La unidad del proto-griego habría terminado cuando los inmigrantes helénicos entraron a la península griega en algún momento de la era neolítica o la Edad del Bronce.
- El griego micénico : el lenguaje de la civilización micénica. Se graba en el guión lineal B en tabletas que datan del siglo XV aC en adelante.
- Griego antiguo : en sus diversos dialectos, el lenguaje de los períodos arcaico y clásico de la antigua civilización griega. Era ampliamente conocido en todo el Imperio Romano. El griego clásico cayó en desuso en Europa occidental en la Edad Media, pero permaneció oficialmente en uso en el mundo bizantino y fue reintroducido en el resto de Europa con la caída de Constantinopla y la migración griega a Europa occidental.
- Griego de Koine : La fusión de jónico con ático, el dialecto de Atenas, comenzó el proceso que resultó en la creación del primer dialecto griego común, que se convirtió en lingua franca a través del Mediterráneo oriental y el Cercano Oriente. El griego koiné se puede rastrear inicialmente dentro de los ejércitos y los territorios conquistados de Alejandro Magno, y después de la colonización helenística del mundo conocido, se hablaba desde Egipto hasta los límites de la India. Después de la conquista romana de Grecia, se estableció un bilingüismo no oficial de griego y latín en la ciudad de Roma y el griego koiné se convirtió en un primer o segundo idioma en el Imperio Romano. El origen del cristianismo también se puede rastrear a través del griego koiné, porque los apóstoles usaron esta forma del lenguaje para difundir el cristianismo. También se lo conoce como griego helenístico, Griego del Nuevo Testamento y, a veces, el griego bíblico porque era el idioma original del Nuevo Testamento y el Antiguo Testamento se tradujo al mismo idioma a través de la Septuaginta.
- Griego medieval , también conocido como griego bizantino: la continuación del griego koiné, hasta la desaparición del imperio bizantino en el siglo XV. El griego medieval es una frase de portada de todo un continuo de diferentes estilos de discurso y escritura, que van desde las continuas vernáculas de Koine hablado que ya se acercaban al griego moderno en muchos aspectos, hasta formas muy eruditas que imitaban al ático clásico. Gran parte del griego escrito que se usó como el idioma oficial del Imperio bizantino era una variedad ecléctica de media tierra basada en la tradición de Koine escrito.
- Griego moderno (Neo-Helénico): Proveniente del griego medieval, los usos griegos modernos se pueden rastrear en el período bizantino, ya en el siglo XI. Es el lenguaje utilizado por los griegos modernos, y, aparte del griego moderno estándar, hay varios dialectos de él.
Diglosia
En la era moderna, el idioma griego entró en un estado de diglosia: la coexistencia de formas escritas vernáculas y arcaizantes de la lengua. Lo que llegó a conocerse como la cuestión del idioma griego fue una polarización entre dos variedades del griego moderno: Dimotiki, la forma vernácula del griego moderno propiamente dicho, y Katharevousa, que significa "purificado", un compromiso entre Dimotiki y el griego clásico, que se desarrolló a principios del siglo XIX y se utilizó con fines literarios y oficiales en el recién formado estado griego. En 1976, Dimotiki fue declarado el idioma oficial de Grecia, habiendo incorporado características de Katharevousa y dando nacimiento al griego estándar moderno, que se utiliza hoy en día para todos los propósitos oficiales y en educación.
Unidad histórica
A menudo se enfatiza la unidad histórica y la identidad continua entre las diversas etapas del idioma griego. Aunque el griego ha sufrido cambios morfológicos y fonológicos comparables a los que se ven en otras lenguas, desde la antigüedad clásica no se ha interrumpido su tradición cultural, literaria y ortográfica en la medida en que se puede hablar de una nueva lengua emergente. Los hablantes de griego todavía hoy tienden a considerar las obras literarias del griego antiguo como parte de su propia lengua en lugar de una lengua extranjera. También se afirma a menudo que los cambios históricos han sido relativamente pequeños en comparación con algunos otros idiomas. Según una estimación, "el griego homérico es probablemente más cercano al demótico que el inglés medio del siglo XIII al inglés hablado moderno".
Distribución geográfica
El griego es hablado por al menos 13 millones de personas, principalmente en Grecia, Albania y Chipre, pero también en todo el mundo por la gran diáspora griega. Existen asentamientos y regiones de habla tradicional griega en los países vecinos de Albania, Bulgaria y Turquía, así como en varios países del área del Mar Negro, como Ucrania, Rusia, Rumania, Georgia, Armenia y Azerbaiyán, y alrededor de ellos. el Mar Mediterráneo, el sur de Italia, Siria, Israel, Egipto, Líbano, Libia y antiguas ciudades costeras a lo largo del Levante. Particularmente en Albania debido a la ola de inmigración hacia Grecia hoy en día, un porcentaje significativo de la población puede hablar el idioma griego, o al menos tiene algunos conocimientos básicos sobre él. El idioma también lo hablan las comunidades de emigrantes griegos en muchos países de Europa occidental, especialmente el Reino Unido y Alemania, Canadá,
Estado oficial
El griego es el idioma oficial de Grecia, donde casi toda la población lo habla. También es el idioma oficial de Chipre (nominalmente junto con el turco). Debido a la membresía de Grecia y Chipre en la Unión Europea, el griego es uno de los 24 idiomas oficiales de la organización. Además, el griego se reconoce oficialmente como idioma minoritario en algunas partes de Italia y es oficial en Dropull e Himara (Albania) y como idioma minoritario en toda Albania, así como en Armenia, Rumania y Ucrania como idioma regional o minoritario en el país. marco de la Carta europea de lenguas regionales o minoritarias. Los griegos también son una minoría étnica reconocida en Hungría.
Características
La fonología, la morfología, la sintaxis y el vocabulario del lenguaje muestran tendencias conservadoras e innovadoras en toda la certificación del lenguaje desde el período antiguo hasta el moderno. La división en períodos convencionales es, como en todas las periodizaciones de este tipo, relativamente arbitraria, especialmente porque en todos los períodos, el griego antiguo ha gozado de gran prestigio, y los alfabetizados tomaron prestado de él en gran medida.
Fonología
A lo largo de su historia, la estructura silábica del griego ha variado poco: el griego muestra una estructura de sílaba mixta, permitiendo inicios silábicos complejos pero codas muy restringidas. Solo tiene vocales orales y un conjunto bastante estable de contrastes consonánticos. Los principales cambios fonológicos ocurrieron durante el período helenístico y romano (ver la fonología griega de Koine para más detalles):
- reemplazo del acento de tono con un acento de estrés.
- simplificación del sistema de vocales y diptongos: pérdida de la distinción de longitud de vocales, monofongación de la mayoría de los diptongos y varios pasos en un cambio de cadena de vocales hacia / i / (iotacismo).
- desarrollo de las oclusivas aspiradas sordas / pʰ / y / tʰ / a las fricativas sordas / f / y / θ / , respectivamente; el desarrollo similar de / kʰ / to / x / puede haber tenido lugar más tarde (los cambios fonológicos no se reflejan en la ortografía, y tanto los fonemas anteriores como los posteriores se escriben con φ, θ, y χ).
- desarrollo de las voces plosivas / b / , / d / y / ɡ / a sus contrapartes fricativas sonoras / β / (posterior / v /), / ð / , y / ɣ / .
Morfología
En todas sus etapas, la morfología del griego muestra un extenso conjunto de afijos derivativos productivos, un sistema limitado pero productivo de composición y un rico sistema flexivo. Aunque sus categorías morfológicas han sido bastante estables en el tiempo, los cambios morfológicos están presentes a lo largo de todo el tiempo, particularmente en los sistemas nominales y verbales. El mayor cambio en la morfología nominal desde la etapa clásica fue el desuso del caso dativo (sus funciones fueron ampliamente asumidas por el genitivo). El sistema verbal ha perdido el infinitivo, el futuro sintéticamente formado y los tiempos perfectos y el estado de ánimo optativo. Muchos han sido reemplazados por formas perifrásticas (analíticas).
Sustantivos y adjetivos
Los pronombres muestran distinciones en persona (1º, 2º y 3º), número (singular, dual y plural en el idioma antiguo, singular y plural solo en etapas posteriores) y género (masculino, femenino y neutro) y declive para el caso (de seis casos en las formas más antiguas atestiguadas a cuatro en el lenguaje moderno). Los sustantivos, los artículos y los adjetivos muestran todas las distinciones a excepción de la persona. Ambos adjetivos, atributivo y predicativo, concuerdan con el sustantivo.
Verbos
Las categorías flexivas del verbo griego también han permanecido casi iguales en el transcurso de la historia del lenguaje, pero con cambios significativos en el número de distinciones dentro de cada categoría y su expresión morfológica. Los verbos griegos tienen formas sintéticas sin flexión para:
La antigua grecia | Griego moderno | |
---|---|---|
Persona | primero, segundo y tercero | también segunda persona formal |
Número | singular, dual y plural | singular y plural |
tiempo | presente, pasado y futuro | pasado y no pasado (el futuro se expresa mediante una construcción perifrástica) |
aspecto | imperfectivo, perfectivo (tradicionalmente llamado aoristo ) y perfecto (a veces también llamado perfectivo ; ver nota sobre terminología) | imperfectivo y perfectivo / aoristo (perfecto es expresado por una construcción perifrástica) |
estado animico | indicativo, subjuntivo, imperativo y optativo | indicativo, subjuntivo e imperativo (otras funciones modales se expresan mediante construcciones perifrásticas) |
Voz | activo, medio y pasivo | activo y medio pasivo |
Sintaxis
Muchos aspectos de la sintaxis del griego se han mantenido constantes: los verbos concuerdan únicamente con su tema, el uso de los casos supervivientes está intacto (nominativo para sujetos y predicados, acusativo para objetos de la mayoría de los verbos y muchas preposiciones, genitivo para poseedores), artículos preceder a los sustantivos, las adposiciones son en gran parte preposicionales, las oraciones relativas siguen el sustantivo que modifican y los pronombres relativos son cláusulas iniciales. Sin embargo, los cambios morfológicos también tienen sus contrapartes en la sintaxis, y también hay diferencias significativas entre la sintaxis de lo antiguo y la de la forma moderna del lenguaje. El griego antiguo hizo un gran uso de las construcciones participiales y de las construcciones que implican el infinitivo, y la variedad moderna carece completamente del infinitivo (en cambio tiene una gran cantidad de nuevas construcciones perifrásticas) y usa participios de forma más restrictiva. La pérdida del dativo condujo a un aumento de objetos indirectos preposicionales (y el uso del genitivo para marcarlos directamente también). El griego antiguo solía ser el final del verbo, pero el orden neutral de las palabras en el lenguaje moderno es VSO o SVO.
Vocabulario
El griego moderno hereda la mayor parte de su vocabulario del griego antiguo, que a su vez es un idioma indoeuropeo, pero también incluye una serie de préstamos de las lenguas de las poblaciones que habitaban Grecia antes de la llegada de los proto-griegos, algunos documentados en textos micénicos ; incluyen una gran cantidad de topónimos griegos. La forma y el significado de muchas palabras ha evolucionado. Las palabras clave (palabras de origen extranjero) han ingresado al idioma principalmente en latín, veneciano y turco. Durante los períodos más antiguos del griego, los préstamos en griego adquirían inflexiones griegas, dejando solo una palabra raíz extranjera. Los préstamos modernos (desde el siglo 20 en adelante), especialmente del francés y el inglés, generalmente no son inflexibles.
Préstamos griegos en otros idiomas
Las palabras griegas han sido ampliamente tomadas en otros idiomas, incluyendo el inglés: matemáticas , física , astronomía , democracia , filosofía , atletismo, teatro, retórica , bautismo , evangelista , etc. Además, las palabras y los elementos verbales griegos siguen siendo productivos como base para acuñaciones: antropología , fotografía , telefonía , isómero , biomecánica , cinematografía, etc. y forman, con palabras latinas, la base del vocabulario científico y técnico internacional como todas las palabras que terminan en -logy ("discurso"). Hay muchas palabras en inglés de origen griego.
Clasificación
El griego es una rama independiente de la familia de lenguas indoeuropea. La lengua antigua más estrechamente relacionada con ella puede ser el antiguo macedonio, que muchos estudiosos sugieren que pudo haber sido un dialecto del griego en sí, pero está tan poco atestiguado que es difícil concluir algo al respecto. Independientemente de la cuestión macedonia, algunos estudiosos han agrupado el griego en greco-frigio, ya que el griego y el extinto frigio comparten características que no se encuentran en otros idiomas indoeuropeos. Entre los idiomas vivos, algunos indoeuropeos sugieren que el griego puede estar más estrechamente relacionado con el armenio (ver Graeco-Armenio) o las lenguas indo-iranias (ver Graco-ario), pero se han encontrado pocas pruebas definitivas para agrupar las ramas vivas de la familia. En adición, Los albanios también han sido considerados algo relacionados con el griego y el armenio por algunos lingüistas. De ser probado y reconocido, los tres idiomas formarían una nueva sub-rama de los Balcanes con otros idiomas europeos muertos.
Sistema de escritura
Lineal B
Lineal B, atestiguado desde finales del siglo XV a. C., fue el primer guión utilizado para escribir en griego. Es básicamente un silabario, que finalmente fue descifrado por Michael Ventris y John Chadwick en la década de 1950 (su precursor, Linear A, no ha sido descifrado hasta el día de hoy). El lenguaje de los textos lineales B, el griego micénico, es la forma griega más antigua conocida.
Silabario chipriota
Otro sistema similar usado para escribir el idioma griego fue el silabario chipriota (también un descendiente de Linear A a través del silabario Cypro-Minoan intermedio), que está estrechamente relacionado con el Lineal B pero usa convenciones silábicas algo diferentes para representar secuencias de fonemas. El silabario chipriota está atestiguado en Chipre desde el siglo XI aC hasta su abandono gradual a fines del período clásico, a favor del alfabeto griego estándar.
Alfabeto griego
El griego se ha escrito en el alfabeto griego desde aproximadamente el siglo IX a. Fue creado modificando el alfabeto fenicio, con la innovación de adoptar ciertas letras para representar las vocales. La variante del alfabeto actualmente en uso es esencialmente la variante tardía jónica, introducida para escribir el ático clásico en 403 aC. En griego clásico, como en latín clásico, solo letras mayúsculas existían. Las letras griegas en minúsculas fueron desarrolladas mucho más tarde por los escribas medievales para permitir un estilo de escritura cursiva más rápido y conveniente con el uso de tinta y pluma.
El alfabeto griego consta de 24 letras, cada una con mayúscula (mayúscula) y minúscula (minúscula). La letra sigma tiene una forma minúscula adicional (ς) utilizada en la posición final:
mayúscula | ||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Α | Β | Γ | Δ | Ε | Ζ | Η | Θ | Ι | Κ | Λ | Μ | Ν | Ξ | Ο | Π | Ρ | Σ | Τ | Υ | Φ | Χ | Ψ | Ω | |||||||||
minúscula | ||||||||||||||||||||||||||||||||
α | β | γ | δ | ε | ζ | η | θ | ι | κ | λ | μ | ν | ξ | ο | π | ρ | σ ς | τ | υ | φ | χ | ψ | ω |
Diacríticos
Además de las letras, el alfabeto griego presenta una serie de signos diacríticos: tres acentos diferentes (agudo, grave y circunflejo), que originalmente denotan diferentes formas de acento de tono en la vocal estresada; las llamadas marcas de respiración (respiración áspera y suave), utilizadas originalmente para señalar la presencia o ausencia de la palabra inicial / h /; y la diéresis, que se utiliza para marcar el valor silábico completo de una vocal que de otro modo se leería como parte de un diptongo. Estas marcas se introdujeron durante el transcurso del período helenístico. El uso real de la tumba en la escritura a mano experimentó un rápido declive a favor del uso uniforme de lo agudo durante el final del siglo XX, y solo se ha conservado en la tipografía.
Después de la reforma de la escritura de 1982, la mayoría de los diacríticos ya no se usan. Desde entonces, el griego se ha escrito principalmente en la ortografía monotónica simplificada (o sistema monotónico), que emplea solo el acento agudo y la diéresis. El sistema tradicional, ahora llamado la ortografía politónica (o sistema politónico), todavía se usa internacionalmente para la escritura del griego antiguo.
Puntuación
En griego, el signo de interrogación se escribe como el punto y coma en inglés, mientras que las funciones de dos puntos y punto y coma se llevan a cabo por un punto elevado (•), conocido como ano teleia ( άνω τελεία ). En griego, la coma también funciona como una letra silenciosa en un puñado de palabras griegas, que distingue principalmente a ό, τι ( ó, ti , "lo que sea") de ότι ( óti , "eso").
Los textos griegos antiguos a menudo usaban scriptio continua ('escritura continua'), lo que significa que los autores y escribas antiguos escribían palabra tras palabra sin espacios ni signos de puntuación entre las palabras para diferenciar o marcar los límites. Boustrophedon, o texto bidireccional, también se usó en griego antiguo.
alfabeto latino
El griego se ha escrito ocasionalmente en el alfabeto latino, especialmente en áreas bajo dominio veneciano o por católicos griegos. El término Frankolevantinika / Φραγκολεβαντίνικα se aplica cuando la escritura latina se usa para escribir griego en el ámbito cultural del catolicismo (porque Frankos / Φράγκος es un término griego antiguo para católico romano ). Frankochiotika / Φραγκοχιώτικα (que significa "católico Chiot") alude a la presencia significativa de misioneros católicos basados en la isla de Quíos. Además, el término Greeklish se usa a menudo cuando el idioma griego está escrito en una secuencia de comandos latina en las comunicaciones en línea.
Obtenido de: https://en.wikipedia.org/wiki/Greek_language