Caligrafía de artes visuales

Definición


Caligrafía de la palabra alemana " Urkunde " (escritura)
La caligrafía  (del griego: καλλιγραφία) es una obra de arte relacionada con la escritura. Es el diseño y la ejecución de letras con un instrumento de punta ancha, pincel u otros instrumentos de escritura. Una práctica caligráfica contemporánea se puede definir como "el arte de dar forma a los signos de una manera expresiva, armoniosa y hábil".
La caligrafía moderna abarca desde inscripciones y diseños funcionales hasta piezas de bellas artes donde las letras pueden o no ser legibles. La caligrafía clásica difiere de la tipografía y las letras no clásicas, aunque un calígrafo puede practicar ambas.
La caligrafía continúa floreciendo en forma de invitaciones para bodas e invitaciones a eventos, diseño de fuente y tipografía, diseño de logotipos originales escritos a mano, arte religioso, anuncios, diseño gráfico y arte caligráfico por encargo, inscripciones en piedra tallada y documentos conmemorativos. También se utiliza para accesorios e imágenes en movimiento para cine y televisión, testimonios, certificados de nacimiento y defunción, mapas y otras obras escritas.

Herramientas


Una cabeza de pluma caligráfica, con nombres de partes.
Las herramientas principales para un calígrafo son la pluma y el pincel. Las plumas de caligrafía escriben con puntas que pueden ser planas, redondas o puntiagudas. Para algunos fines decorativos, se pueden usar plumas multi-nibbed-cepillos de acero-. Sin embargo, también se han creado trabajos con rotuladores y bolígrafos, aunque estos trabajos no emplean líneas en ángulo. Hay algunos estilos de caligrafía, como la escritura gótica, que requieren una pluma de punta.
La tinta para escribir suele ser a base de agua y es mucho menos viscosa que las tintas a base de aceite utilizadas en la impresión. El papel de alta calidad, que tiene una buena consistencia de absorción, permite líneas más limpias, aunque a menudo se usa pergamino o pergamino, ya que un cuchillo se puede usar para borrar imperfecciones y no se necesita una caja de luz para permitir que las líneas lo atraviesen. Normalmente, las cajas de luz y las plantillas se utilizan para obtener líneas rectas sin marcas de lápiz que perjudiquen el trabajo. El papel rayado, ya sea para una caja de luz o para uso directo, se rige con mayor frecuencia cada cuarto o media pulgada, aunque ocasionalmente se usan espacios en pulgadas. Este es el caso con  litterea unciales  (de ahí el nombre), y paperften gobernado por la universidad a menudo actúa como una guía.
Los bolígrafos y pinceles comunes son:
  • Pluma
  • Pluma de la inmersión
  • Pincel de tinta
  • Qalam
  • Pluma fuente

Tradiciones mundiales

Europa

Historia


Folio 27r de los Evangelios de Lindisfarne (c.700) contiene el incipit del Evangelio de Mateo.
La caligrafía occidental es reconocible por el uso de la escritura latina. El alfabeto latino apareció alrededor del año 600 aC, en Roma, y ​​en el primer siglo se convirtió en capiteles imperiales romanos tallados en piedras, capiteles rústicos pintados en las paredes y cursivas romanas para uso diario. En los siglos segundo y tercero, se desarrolló el estilo de letras unciales. Cuando la escritura se retiró a los monasterios, se encontró que la escritura uncial era más adecuada para copiar la Biblia y otros textos religiosos. Fueron los monasterios los que preservaron las tradiciones caligráficas durante los siglos IV y V, cuando cayó el Imperio Romano y Europa entró en la Edad Media.
En el apogeo del Imperio, su poder llegó hasta Gran Bretaña; cuando el imperio cayó, su influencia literaria permaneció. El Semi-uncial generó el semi-uncial irlandés, el pequeño anglosajón. Cada región desarrolló sus propios estándares siguiendo el monasterio principal de la región (es decir, guión merovingio, guión de Laon, guión de Luxeuil, guión visigodo, guión de Beneventan), que en su mayoría son cursivos y difícilmente legibles.

Caligrafía en una Biblia latina de 1407 en exhibición en Malmesbury Abbey, Wiltshire, Inglaterra. Esta Biblia fue escrita a mano en Bélgica, por Gerard Brils, para leer en voz alta en un monasterio.
Las iglesias cristianas promovieron el desarrollo de la escritura a través de la prolífica copia de la Biblia, particularmente del Nuevo Testamento y otros textos sagrados. Dos estilos distintos de escritura conocidos como uncial y medio-uncial (del latín "uncia" o "pulgada") se desarrollaron a partir de una variedad de libros de mano romanos. Los siglos VII-IX en el norte de Europa fueron el apogeo de los manuscritos iluminados celtas, como el Libro de Durrow, los Evangelios de Lindisfarne y el Libro de Kells.
La devoción de Carlomagno a una mejor educación resultó en el reclutamiento de "una multitud de escribas", según Alcuin, el abad de York. Alcuin desarrolló el estilo conocido como minúscula carolingia o carolingia. El primer manuscrito en esta mano fue el Evangelistary de Godescalc (terminado en 783), un libro de Gospel escrito por el escriba Godescalc. El carolingio sigue siendo la única mano progenitora de la que desciende el tipo de libro moderno.
En el siglo XI, Caroline evolucionó hacia la escritura gótica, que era más compacta y permitía ajustar más texto en una página. Los estilos de caligrafía gótica se hicieron dominantes en toda Europa; y en 1454, cuando Johannes Gutenberg desarrolló la primera imprenta en Maguncia, Alemania, adoptó el estilo gótico, convirtiéndolo en el primer tipo de letra.

La caligrafía georgiana es una tradición centenaria de una escritura artística de la lengua georgiana con sus tres guiones.
En el siglo XV, el redescubrimiento de los antiguos textos carolingios fomentó la creación del humanista minúsculo o  littera antiqua . El siglo XVII vio el guión de Batarde en Francia, y en el siglo XVIII el guión en inglés se difundió por Europa y el mundo a través de sus libros.
A mediados de la década de 1600, los funcionarios franceses, inundados de documentos escritos en diversas manos y con distintos niveles de habilidad, se quejaban de que muchos de esos documentos estaban más allá de su capacidad de descifrar. La Oficina del Financiero restringió todos los documentos legales a tres manos, a saber, el Coulee, el Rhonde, (conocido como mano redonda en inglés) y un Speed ​​Hand a veces simplemente llamado el Bastarda.
Si bien hubo muchos grandes maestros franceses en el momento, el más influyente en la propuesta de estas manos fue Louis Barbedor, que publicó  Les Ecritures Financière Et Italienne Bastarde Dans Leur Naturel  alrededor de 1650.
Con la destrucción de la Cámara Apostólica durante el saqueo de Roma (1527), el capitolio de los maestros de la escritura se trasladó al sur de Francia. En 1600, la Cursiva Cursiva comenzó a ser reemplazada por un refinamiento tecnológico, la Cursiva de la Cancillería Itálica, que a su vez engendró el Rhonde y más tarde el Inglés Roundhand.
En Inglaterra, Ayres y Banson popularizaron la Mano Redonda, mientras que Snell se destaca por su reacción ante ellos y las advertencias de moderación y restricción. Todavía Edward Crocker comenzó a publicar sus cuadernos 40 años antes de lo mencionado.

Estilo


Caligrafía occidental moderna
La caligrafía sagrada occidental tiene algunas características especiales, como la iluminación de la primera letra de cada libro o capítulo en la época medieval. Una decorativa "página de alfombra" puede preceder a la literatura, llena de ornamentadas representaciones geométricas de animales en negrita. Los Evangelios de Lindisfarne (715-720 dC) son un ejemplo temprano.
Al igual que con la caligrafía china o islámica, la escritura caligráfica occidental empleó el uso de reglas y formas estrictas. La escritura de calidad tenía un ritmo y una regularidad en las letras, con un orden "geométrico" de las líneas en la página. Cada personaje tenía, y todavía tiene, un orden preciso de trazo.
A diferencia de un tipo de letra, la irregularidad en el tamaño, estilo y colores de los caracteres aumenta el valor estético, aunque el contenido puede ser ilegible. Muchos de los temas y variaciones de la caligrafía occidental contemporánea de hoy se encuentran en las páginas de La Biblia de San Juan. Un ejemplo particularmente moderno es la edición ilustrada de la Biblia de Timothy Botts, con 360 imágenes caligráficas y un tipo de letra de caligrafía.

Influencias

Varios otros estilos occidentales usan las mismas herramientas y prácticas, pero se diferencian por el conjunto de caracteres y las preferencias estilísticas. Para las letras eslavas, la historia de los sistemas de escritura eslavos y por consiguiente rusos difiere fundamentalmente de la del idioma latino. Evolucionó desde el siglo X hasta la actualidad.

este de Asia

El nombre chino para la caligrafía es  shūfǎ  ( 書法  en chino tradicional, literalmente "el método o la ley de la escritura"); el nombre japonés  shodō  ( 書 道 , literalmente "el camino o principio de la escritura"); el coreano es  seoye  (coreano:  서예 /  literal, literalmente "el arte de escribir"); y el vietnamita es  Thư pháp  ( 書法 , literalmente "el camino de las letras o las palabras"). La caligrafía de los caracteres de Asia oriental es un aspecto importante y apreciado de la cultura de Asia oriental.

Historia


Un calígrafo vietnamita escribiendo en  Hán-Nôm  en preparación para Tết, en el Templo de la Literatura, Hanoi (2011)
En la China antigua, los caracteres chinos más antiguos son los caracteres Jiǎgǔwén (甲骨文) tallados en escapula de buey y plastrones de tortuga, porque los dominadores de la dinastía Shang tallaron huesos en los huesos de esos animales y luego los hornearon para obtener asuntos militares, cosechas agrícolas, o incluso la procreación y el clima. Durante la ceremonia de adivinación, después de hacer las grietas, los personajes fueron escritos con un pincel sobre el caparazón o el hueso para luego tallarlos. (Keightley, 1978). Con el desarrollo de  Jīnwén  (guión de Bronce) y  Dàzhuàn (Large Seal Script) Los signos "cursivos" continuaron. Mao Gong Ding es uno de los guiones Bronzeware más famosos y típicos de la historia de la caligrafía china. Tiene 500 caracteres en el bronce, que es la mayor cantidad de inscripción de bronce que hemos descubierto hasta ahora. Además, cada reino arcaico de la China actual tenía su propio conjunto de caracteres.
En la China Imperial, las gráficas de las estelas antiguas, algunas de las cuales datan de 200 aC y en estilo Xiaozhuan, aún son accesibles.
Alrededor del año 220 aC, el emperador Qin Shi Huang, el primero en conquistar toda la cuenca china, impuso varias reformas, entre ellas la unificación del carácter de Li Si, que creó un conjunto de 3300 caracteres  Xiǎozhuàn (小篆)  . A pesar de que el instrumento de escritura principal de la época ya era el pincel, pocos documentos sobreviven de este período, y los ejemplos principales de este estilo están en estelas.
El estilo Lìshū ( 隸書 / 隸书 ) (escritura administrativa) que está más regularizado, y en cierto modo similar al texto moderno, también ha sido autorizado por Qin Shi Huangdi.
Entre el guión de oficina y el guión regular tradicional, hay otro tipo de transición de obras de caligrafía llamado Wei Bei. Había comenzado en la dinastía del sur y del norte y terminó antes de la dinastía Tang. 
El estilo Kǎishū (escritura regular tradicional) -todavía en uso hoy en día- y atribuido a Wang Xizhi ( 王羲之 , 303-361) y sus seguidores, está aún más regularizado. Su difusión fue alentada por el emperador Mingzong de Later Tang (926-933), quien ordenó la impresión de los clásicos usando nuevos bloques de madera en Kaishu. Las tecnologías de impresión aquí permitieron una estabilización de forma. La forma de los personajes de Kaishu hace 1000 años era en su mayoría similar a la del final de la China imperial. Pero se han realizado pequeños cambios, por ejemplo en la forma de  广,  que no es absolutamente el mismo en el diccionario Kangxi de 1716 que en los libros modernos. Las formas actuales y de Kangxi tienen pequeñas diferencias, mientras que el orden de los trazos sigue siendo el mismo, según el estilo antiguo.
Los estilos que no sobrevivieron incluyen Bāfēnshū, una mezcla hecha de estilo Xiaozhuan al 80% y Lishu al 20%. Algunos caracteres chinos variantes no eran ortodoxos o se usaban localmente durante siglos. Generalmente se entendieron, pero siempre se rechazaron en los textos oficiales. Algunas de estas variantes poco ortodoxas, además de algunos personajes recién creados, componen el conjunto de caracteres de chino simplificado.

Técnica


Sobre la caligrafía  de Mi Fu, la dinastía Song
La escritura tradicional de Asia oriental usa los cuatro tesoros del estudio ( 文房四寶 / 文房四宝 ): los pinceles conocidos como máobǐ ( 毛筆 / 毛笔 ) para escribir caracteres chinos, tinta china, papel e inkstone, conocidos como los  cuatro amigos del estudio ( Coreano:  문방 사우 ,  translit.  文 房 四 友 ) en Corea. Además de estas cuatro herramientas, también se utilizan almohadillas de escritorio y pisapapeles.
La forma, el tamaño, el estiramiento y el tipo de cabello del pincel de tinta, el color, la densidad del color y la densidad del agua de la tinta, así como la velocidad de absorción del agua y la textura de la superficie son los principales parámetros físicos que influyen en el resultado final. La técnica del calígrafo también influye en el resultado. El trabajo del calígrafo está influenciado por la cantidad de tinta y agua que le permite al cepillo, luego por la presión, inclinación y dirección que le da al cepillo, produciendo trazos más finos o más audaces y bordes lisos o dentados. Eventualmente, la velocidad, las aceleraciones, las desaceleraciones de los movimientos del escritor, los giros y los ganchillos, y el orden de los trazos dan el "espíritu" a los personajes, al influir enormemente en sus formas finales.
Estilos
Los estilos 
cursivos
 como  xíngshū  ( 行書 / 行书 ) (semi cursivo o guión en ejecución) y  
cǎoshū
  ( 草書 / 草书 ) (cursiva, guión aproximado o guión de hierba) son menos restringidos y más rápidos, donde se realizan más movimientos realizados por el instrumento de escritura. visible. Las órdenes de trazo de estos estilos varían más, a veces crean formas radicalmente diferentes. Descienden de la secuencia de comandos Clerical, al mismo tiempo que la secuencia de comandos Normal (Dinastía Han), pero  xíngshū  y  cǎoshū  se usaron solo para notas personales y nunca se usaron como estándar. El   estilo cǎoshū fue muy apreciado en el reinado del emperador Wu de Han (140-187 dC).
Ejemplos de estilos impresos modernos son Song de la imprenta Song Dynasty y sans-serif. Estos no se consideran estilos tradicionales, y normalmente no están escritos.

Influencias


Caligrafía japonesa, la palabra "paz" y la firma del periodista de Meiji Ōura Kanetake, 1910
Las caligrafías japonesas, coreanas y vietnamitas estuvieron muy influenciadas por la caligrafía china. Los japoneses y coreanos también han desarrollado sensibilidades y estilos de caligrafía específicos. Por ejemplo, la caligrafía japonesa sale del conjunto de trazos CJK para incluir también alfabetos locales como hiragana y katakana, con problemáticas específicas como nuevas curvas y movimientos, y materiales específicos (papel japonés,  washi 和 紙 y tinta japonesa). En el caso de la caligrafía coreana, el Hangeul y la existencia del círculo requirieron la creación de una nueva técnica que generalmente confunde a los calígrafos chinos.
La caligrafía temporal es una práctica de caligrafía de solo agua en el piso, que se seca en minutos. Esta práctica es especialmente apreciada por la nueva generación de chinos jubilados en los parques públicos de China. Estos a menudo abrirán tiendas de estudio en ciudades turísticas que ofrecen caligrafía tradicional china a los turistas. Además de escribir el nombre del cliente, también venden pinceles finos como recuerdos y sellos tallados en piedra caliza.
Desde finales de la década de 1980, algunos artistas chinos han ampliado la caligrafía china tradicional a un nuevo territorio al mezclar caracteres chinos con letras inglesas; nuevas formas notables de caligrafía son la caligrafía cuadrada de Xu Bing y la coolligrafía o la cooligrafía de DanNie.
La caligrafía mongola también está influenciada por la caligrafía china, desde las herramientas hasta el estilo.
La caligrafía ha influido en la pintura con tinta y lavado, que se logra utilizando herramientas y técnicas similares. La caligrafía ha influido en la mayoría de los estilos artísticos más importantes de Asia oriental, como la pintura con tinta y lavado, un estilo de pintura china, coreana, japonesa y pintura vietnamita basada completamente en caligrafía.

El sudeste de Asia

Filipinas


Un instrumento musical con la caligrafía Tagbanwa
Filipinas tiene numerosos guiones indígenas colectivamente llamados suyat. Varios grupos etnolingüísticos en Filipinas antes de la colonización española en el siglo XVI hasta la era de la independencia en el siglo XXI han utilizado los guiones con diversos medios. Al final del colonialismo, solo cuatro de los scripts suyat sobrevivieron y continúan siendo utilizados por ciertas comunidades en la vida cotidiana. Estos cuatro guiones son hanunó'o / hanunoo del pueblo Hanuno'o Mangyan, buhid / buid de los Buhid Mangyanpeople, apurahuano / tagbanwa del pueblo Tagbanwa y palaw'an / pala'wan del pueblo Palaw'an. Los cuatro guiones fueron inscritos en el Programa de la Memoria del Mundo de la UNESCO, bajo el nombre de  Paleographs filipinos (Hanunoo, Buid, Tagbanua y Pala'wan) , en 1999.

Arco con caligrafía Hanunó'o
Debido a la disidencia del colonialismo, muchos artistas y expertos culturales han revivido el uso de scripts suyat que se extinguieron debido a la persecución española. Estos guiones están reviviendo incluyen la escritura kulitana del pueblo Kapampangan, el guión mal iluminado de varios grupos étnicos visayanos, el guión iniskaya del pueblo Eskaya, el guión baybayin del pueblo tagalo y el guión kur-itan del pueblo Ilocano, entre muchos otros. Debido a la diversidad de scripts suyat, toda la caligrafía escrita en scripts suyat se denomina colectivamente caligrafía suyat filipina, aunque cada una es distinta entre sí. La caligrafía con el alfabeto occidental y el alfabeto árabe también prevalecen en Filipinas debido a su pasado colonial, pero el alfabeto occidental y el alfabeto árabe no se consideran suyat,

Tailandia


Caligrafía tailandesa
El sánscrito es la forma principal de la caligrafía tailandesa. Históricamente, la caligrafía tailandesa se ha limitado a textos sagrados del Canon Pali con pocas aplicaciones artísticas más amplias donde se produce caligrafía gráfica que representa figuras y objetos. La caligrafía aparece en la bandera personal de cada miembro de la familia real tailandesa que lleva las iniciales de su propietario en caligrafía. El lugar más obvio en el país donde está presente la caligrafía es el graffiti. Se han publicado algunos libros con composiciones caligráficas.

Vietnam


Una página de  The Tale of Kieu por Nguyễn Du. Siglo 19.
La caligrafía vietnamita utiliza una variedad de guiones, incluidos los caracteres chinos, Chữ nôm y el Qu Latinc Ngữ con base latina. Históricamente, los calígrafos usaban los dos primeros guiones. Debido a la adopción de Quốc Ngữ, la caligrafía vietnamita más moderna usa caracteres romanos. La caligrafía vietnamita tradicional se ve fuertemente afectada por la de China en las regiones históricas y geográficas. Como parte de la esfera cultural de Asia oriental, el chino se utilizaba a menudo como medio escrito de comunicación, y como resultado, la caligrafía vietnamita también sigue el estándar de la caligrafía china y utiliza la escritura Han (idioma chino) en muchos de sus escritos. En los tiempos modernos, la caligrafía se ha hecho principalmente en la escritura latina Quốc Ngữ, ya que Chữ nôm y los caracteres chinos han caído en gran parte fuera de uso.

Asia del Sur

India

Sobre el tema de la caligrafía india, escribe:

Un diseño caligráfico en guión Oriya
Los edictos de Aśoka (c 265-238 aC) estaban destinados a la piedra. Estas inscripciones son rígidas y de forma angular. Siguiendo el estilo Aśoka de la escritura índica, aparecen dos nuevos tipos caligráficos: Kharoṣṭī y Brāhmī. Kharoṣṭī se usó en las regiones del noroeste de India desde el siglo 3 aC hasta el 4to siglo de la era cristiana, y se usó en Asia Central hasta el 8vo siglo.
En muchas partes de la India antigua, las inscripciones se llevaron a cabo en hojas de palma tratadas con humo. Esta tradición se remonta a más de dos mil años. Incluso después de que las lenguas indias se pusieran en papel en el siglo XIII, las hojas de palma se consideraban un medio preferido de escritura debido a su longevidad (casi 400 años) en comparación con el papel. Ambos lados de las hojas se usaron para escribir. Largas tiras rectangulares se juntaron una encima de la otra, se perforaron agujeros a través de todas las hojas, y el libro se mantuvo unido mediante cuerdas. Los libros de esta fabricación eran comunes en el sudeste de Asia. La hoja de palma era una excelente superficie para escribir a mano, lo que hace posible la delicada inscripción utilizada en muchos de los guiones del sur de Asia.
La arcilla quemada y el cobre fueron un material predilecto para las inscripciones índicas. En el norte de la India, la corteza de abedul se usó como superficie para escribir desde el siglo II d.

Nepal

La escritura Ranjana es la forma primaria de la caligrafía nepalesa. El guión en sí, junto con sus derivados (como Lantsa, Phagpa, Kutila) se utilizan en Nepal, Tíbet, Bhután, Leh, Mongolia, la costa de Japón y Corea para escribir "Om mani padme hum" y otros textos budistas sagrados, principalmente aquellos derivado de Sanskrit y Pali.

Tíbet


Un texto Bön
La caligrafía es central en la cultura tibetana. La secuencia de comandos se deriva de los scripts de Indic. Los nobles del Tíbet, como los Altos Lamas y los habitantes del Palacio Potala, solían ser calígrafos capaces. El Tíbet ha sido un centro de budismo durante varios siglos, y esa religión otorga una gran importancia a la palabra escrita. Esto no proporciona un gran cuerpo de piezas seculares, aunque sí existen (pero generalmente están relacionadas de alguna manera con el budismo tibetano). Casi todos los escritos religiosos de alta implicaban caligrafía, incluidas las cartas enviadas por el Dalai Lama y otras autoridades religiosas y seculares. La caligrafía es particularmente evidente en sus ruedas de oración, aunque esta caligrafía fue forjada en lugar de trazada, al igual que la caligrafía árabe y romana a menudo se encuentra en los edificios. Aunque originalmente se hizo con una caña,

Mundo islámico


La frase Bismillah en una caligrafía islámica del siglo XVIII de la región otomana.
Caligrafía islámica ( la caligrafía  en árabe es  khatt ul-yad  خط اليد ) ha evolucionado junto con el Islam y la lengua árabe. Como se basa en letras árabes, algunos lo llaman "caligrafía árabe". Sin embargo, el término "caligrafía islámica" es un término más apropiado, ya que comprende todas las obras de caligrafía de los calígrafos musulmanes de Andalucía en la España moderna a China.
La caligrafía islámica se asocia con el arte islámico geométrico (arabescos) en las paredes y techos de las mezquitas, así como en la página. Los artistas contemporáneos en el mundo islámico recurren a la herencia de la caligrafía para usar inscripciones caligráficas o abstracciones.
En lugar de recordar algo relacionado con la palabra hablada, la caligrafía para los musulmanes es una expresión visible del arte más elevado de todos, el arte del mundo espiritual. Se podría decir que la caligrafía se ha convertido en la forma más venerada de arte islámico porque proporciona un vínculo entre las lenguas de los musulmanes y la religión del Islam. El Corán ha jugado un papel importante en el desarrollo y la evolución del idioma árabe y, por extensión, en la caligrafía del alfabeto árabe. Proverbios y pasajes del Corán son todavía fuentes de caligrafía islámica.
En general, se acepta que la caligrafía islámica se destacó durante la época otomana. Estambul es una sala de exposiciones abierta para todo tipo y variedad de caligrafía, desde inscripciones en mezquitas hasta fuentes, escuelas, casas, etc.

Etiopía / Abisinia


Una pintura de Susenyos I (r 1607-1632) en un rollo de oración Ge'ez destinado a disipar los espíritus malignos, Colección Wellcome, Londres
La caligrafía etíope (abisinia) comenzó con la escritura Ge'ez, que reemplazó a Epigraphic South Arabian en el Reino de Aksum, que se desarrolló específicamente para las lenguas semíticas etíopes. En los idiomas que lo usan, como Amharic y Tigrinya, el guión se llama  Fidäl , lo que significa script o alfabeto. Las letras epigráficas del sur de Arabia se utilizaron para algunas inscripciones en el siglo VIII, aunque no en ninguna lengua del sur de Arabia desde D'mt.
Las primeras inscripciones en la escritura de Ge'ez y Ge'ez se han fechado ya en el siglo V aC, y en una especie de proto-Ge'ez escrito en la ESA desde el siglo noveno antes de Cristo. La literatura de Ge'ez comienza con la cristianización de Etiopía (y la civilización de Axum) en el siglo IV, durante el reinado de Ezana de Axum.
La secuencia de comandos de Ge'ez se lee de izquierda a derecha y se ha adaptado para escribir en otros idiomas, generalmente también semíticos. El uso más extendido es para Amharic en Etiopía y Tigrinya en Eritrea y Etiopía.

Persia


Cuenco con caligrafía cúfica, siglo X. Museo de Brooklyn.

Ejemplo que muestra las reglas proporcionales de Nastaliq
La historia de la caligrafía en Persia se remonta a la época anterior al Islam. En el zoroastrismo, las escrituras hermosas y claras siempre fueron elogiadas.
Se cree que la escritura persa antigua fue inventada alrededor del 600-500 aC para proporcionar inscripciones de monumentos para los reyes aqueménidas. Estos guiones consistían en letras en forma de uña horizontales, verticales y diagonales, por lo que se llama "guión de uñas / escritura cuneiforme" ( khat-e-mikhi ) en persa. Siglos más tarde, otras escrituras como "Pahlavi" y "Avestan" se usaron en la antigua Persia.

Guiones contemporáneos

El estilo Nasta'liq es el estilo contemporáneo más popular entre las escrituras caligráficas persas clásicas; Los calígrafos persas lo llaman la "novia de los guiones de caligrafía". Este estilo de caligrafía se ha basado en una estructura tan fuerte que ha cambiado muy poco desde entonces. Mir Ali Tabrizi había encontrado la composición óptima de las letras y las reglas gráficas, por lo que acaba de ser ajustada durante los últimos siete siglos. Tiene reglas muy estrictas para la forma gráfica de las letras y para la combinación de letras, palabras y composición de toda la pieza de caligrafía.

Civilización maya

La caligrafía maya se expresó a través de jeroglíficos mayas; La caligrafía maya moderna se usa principalmente en sellos y monumentos en la Península de Yucatán en México. Los jeroglíficos mayas rara vez se usan en oficinas gubernamentales; sin embargo, en Campeche, Yucatán y Quintana Roo, la caligrafía maya está escrita en letras latinas. Algunas compañías comerciales en el sur de México usan jeroglíficos mayas como símbolos de sus negocios. Algunas asociaciones comunitarias y las cofradías mayas modernas usan jeroglíficos mayas como símbolos de sus grupos.
La mayoría de los sitios arqueológicos en México como Chichen Itza, Labna, Uxmal, Edzna, Calakmul, etc. tienen glifos en sus estructuras. Los monumentos de piedra tallada conocidos como estela son fuentes comunes de la antigua caligrafía maya.

Caligrafía moderna

Renacimiento


Edward Johnston, fundador de la caligrafía occidental moderna, en el trabajo en 1902.
Después de que la impresión se volvió omnipresente desde el siglo XV, la producción de manuscritos iluminados comenzó a disminuir. Sin embargo, el aumento de la impresión no significó el final de la caligrafía.
El renacimiento moderno de la caligrafía comenzó a fines del siglo XIX, influenciado por la estética y la filosofía de William Morris y el movimiento Arts and Crafts. Edward Johnston es considerado como el padre de la caligrafía moderna. Después de estudiar copias publicadas de manuscritos por el arquitecto William Harrison Cowlishaw, fue presentado a William Lethaby en 1898, director de la Escuela Central de Artes y Oficios, quien le aconsejó estudiar manuscritos en el Museo Británico.
Esto desencadenó el interés de Johnston en el arte de la caligrafía con el uso de una pluma de filo ancho. Comenzó un curso de enseñanza de caligrafía en la Escuela Central en Southampton Row, Londres, desde septiembre de 1899, donde influyó en el diseñador de tipografías y escultor Eric Gill. Fue comisionado por Frank Pick para diseñar un nuevo tipo de letra para el metro de Londres, que todavía se usa hoy (con pequeñas modificaciones).
Ha sido reconocido por revivir el arte de la caligrafía moderna y las letras por sí solo a través de sus libros y enseñanzas: su manual sobre el tema,  Writing & Illuminating, & Lettering  (1906) fue particularmente influyente en una generación de tipógrafos y calígrafos británicos, incluyendo Graily Hewitt, Stanley Morison, Eric Gill, Alfred Fairbank y Anna Simons. Johnston también ideó el estilo de caligrafía caligráfica redondo, simplemente elaborado, escrito con una pluma amplia, conocida hoy como la  mano Fundacional . Inicialmente, Johnston les enseñó a sus alumnos una mano uncial usando un ángulo de pluma plano, pero luego enseñó su mano usando un ángulo de pluma inclinado. Primero se refirió a esta mano como "Mano Fundacional" en su publicación de 1909, Manuscrito y cartas de inscripción para escuelas y clases y para el uso de artesanos .

Desarrollos posteriores

Graily Hewitt enseñó en la Escuela Central de Artes y Oficios y se publicó junto con Johnston durante la primera parte del siglo. Hewitt fue fundamental para el renacimiento del dorado en la caligrafía, y su producción prolífica en el diseño de tipos también apareció entre 1915 y 1943. Se le atribuye el renacimiento del dorado con yeso y pan de oro sobre la vitela. Hewitt ayudó a fundar la Sociedad de Escritores e Iluminadores (SSI) en 1921, probablemente la sociedad de caligrafía más importante del mundo.

Un ejemplo de la caligrafía de Graily Hewitt.
Hewitt no está exento de críticos y seguidores en su interpretación de las recetas medievales de gesso de Cennino Cennini. Donald Jackson, un calígrafo británico, ha obtenido sus recetas de gesso de siglos anteriores, algunas de las cuales no están actualmente traducidas al inglés. Graily Hewitt creó la patente que anunciaba el premio al Príncipe Felipe del título de Duque de Edimburgo el 19 de noviembre de 1947, un día antes de su matrimonio con la Reina Isabel.
La alumna de Johnston, Anna Simons, fue instrumental en despertar el interés por la caligrafía en Alemania con su traducción alemana de  Writing and Illuminating y Lettering  en 1910. El austríaco Rudolf Larisch, profesor de letras en la Vienna School of Art, publicó seis libros de letras que influyó mucho en los calígrafos de habla alemana. Debido a que los países de habla alemana no habían abandonado la mano gótica en la impresión, el gótico también tuvo un poderoso efecto en sus estilos.
Rudolf Koch era un amigo y contemporáneo más joven de Larisch. Los libros, diseños tipográficos y enseñanza de Koch lo convirtieron en uno de los calígrafos más influyentes del siglo XX en el norte de Europa y más tarde en los Estados Unidos. Larisch y Koch enseñaron e inspiraron a muchos calígrafos europeos, notablemente Karlgeorg Hoefer y Hermann Zapf.
Los tipos de letra contemporáneos utilizados por las computadoras, desde procesadores de texto como Microsoft Word o Apple Pages hasta software de diseñadores profesionales como Adobe InDesign, tienen una deuda considerable con el pasado y con un pequeño número de diseñadores profesionales de tipos de letra en la actualidad.
Unicode proporciona alfabetos latinos "Script" y "Fraktur" que se pueden usar para caligrafía. Ver símbolos matemáticos alfanuméricos.

Obtenido de: https://en.wikipedia.org/wiki/Calligraphy