Jabir ibn Hayyan
Jabir ibn Hayyan» Inventores y científico
Jabir ibn Hayyan | |
---|---|
Retrato europeo del siglo XV de "Geber", Codici Ashburnhamiani 1166, Biblioteca Medicea Laurenziana, Florencia | |
Ya en el siglo X, la identidad y el corpus exacto de las obras de Jabir estaban en disputa en los círculos islámicos. Su nombre fue latinizado como "Geber" en el Occidente cristiano y en la Europa del siglo 13 un escritor anónimo, generalmente conocido como Pseudo-Geber, produjo escritos alquímicos y metalúrgicos bajo el seudónimo de Geber.
Contenido
- Biografía
- Referencias tempranas
- Vida y fondo
- El corpus jabiriano
- Gente
- Teorías
- Equipo y material de laboratorio
- Ácidos minerales y alcohol
- Legado
- El problema de Geber
- En la cultura popular
- El corpus Pseudo-Geber
- Traducciones al inglés de Jabir y el Pseudo-Geber
Biografía
Referencias tempranas
En 988, Ibn al-Nadim recopiló el Kitab al-Fihrist que menciona a Jabir como un seguidor espiritual y como compañero de Jafar as-Sadiq, el sexto Imam chiíta. En otra referencia, al-Nadim informa que un grupo de filósofos afirmó que Jabir era uno de sus propios miembros. Otro grupo, reportado por al-Nadim, solo dice The Large Book of Mercyes genuino y que el resto es pseudográfico. Sus afirmaciones son rechazadas por al-Nadim. Unirse a al-Nadim para afirmar un Jabir real; Ibn-Wahshiyya ("Jaber ibn Hayyn al-Sufi ... libro sobre el veneno es un gran trabajo ...") Rechazar un Jabir real; (el filósofo hacia 970) Abu Sulayman al-Mantiqi afirma que el verdadero autor es uno al-Hasan ibn al-Nakad al-Mawili. El crítico de la literatura árabe del siglo XIV, Jamal al-Din ibn Nubata al-Misri, declara dudosas todas las escrituras atribuidas a Jabir.
Vida y fondo
Según el filólogo e historiador Paul Kraus (1904-1944), Jabir inteligentemente mezcló en sus escritos alquímicos referencias inequívocas al movimiento Ismaili o Qarmati. Kraus escribió: "Notemos primero que la mayoría de los nombres que encontramos en esta lista tienen afinidades innegables con la doctrina de la Gnosis Shi'i, especialmente con el sistema Ismaili". Henry Corbin cree que Jabir ibn Hayyan era un Ismaili. Jabir fue un filósofo natural que vivió principalmente en el siglo VIII; nació en Tus, Khorasan, en Persia, conocido como Irán y luego gobernado por el Califato omeya. Jabir en las fuentes clásicas ha sido diversamente atribuido como al-Azdi, al-Kufi, al-Tusi o al-Sufi. Y a veces también, al-Tartusi, al-Tarsusi o al-Harrani. Hay una diferencia de opinión sobre si era un árabe de Kufa que vivía en Khurasan, o un persa de Khorasan que más tarde fue a Kufa o si, como algunos han sugerido, tenía origen sirio sirio y más tarde vivió en Persia e Irak. En algunas fuentes, se informa que fue hijo de Hayyan al-Azdi, un farmacéutico de la tribu Azd árabe que emigró de Yemen a Kufa (en el Iraq actual) durante el Califato omeya. mientras que Henry Corbin cree que Geber parece haber sido un no árabecliente de la tribu 'Azd. Hayyan había apoyado la revuelta de Abbasid contra Umayyads, y fue enviado por ellos a la provincia de Khorasan para reunir el apoyo para su causa. Finalmente fue capturado por los Omeyas y ejecutado. Su familia huyó a Yemen, tal vez a algunos de sus parientes en la tribu Azd, donde Jabir creció y estudió el Corán, las matemáticas y otros temas. La profesión del padre de Jabir pudo haber contribuido en gran medida a su interés en la alquimia.
Después de que los abbasíes tomaron el poder, Jabir regresó a Kufa. Comenzó su carrera practicando medicina, bajo el patrocinio de un Vizir (de la noble familia persa Barmakids) del califa Harun al-Rashid. Sus conexiones con Barmakid le costaron caro al final. Cuando esa familia cayó en desgracia en 803, Jabir fue puesto bajo arresto domiciliario en Kufa, donde permaneció hasta su muerte.
Se ha afirmado que Jabir era un estudiante del sexto Imam Ja'far al-Sadiq y Harbi al-Himyari; sin embargo, otros estudiosos han cuestionado esta teoría.
El corpus jabiriano
En total, casi 3.000 tratados y artículos se acreditan a Jabir ibn Hayyan. Siguiendo el trabajo pionero de Paul Kraus, quien demostró que un corpus de varios cientos de obras atribuidas a Jābir probablemente era un popurrí de manos diferentes, la mayoría de las cuales datan de finales del siglo IX y principios del siglo X, muchos estudiosos creen que muchas de estas obras consisten en comentarios y adiciones de sus seguidores, particularmente de una persuasión ismaelita. Por otro lado, el erudito contemporáneo Syed Nomanul Haqrefusiona la multiplicidad de hipótesis de los autores, y dice que Kraus tergiversó el corpus jabiriano por tres razones principales: a) no ha inspeccionado las bibliografías correctamente, teniendo en cuenta que ha habido muchos saltos (en una instancia, no tenemos títulos entre 500 y 530), así que, en general, los números son más de 500 que cerca de 3000; b) en muchos casos, una parte o capítulo de un libro ha sido contado como un libro en sí mismo, como con el Kitab al-Jumal al-'Ishrin (libro de veinte máximas), que ha sido contado por 20 libros yc) finalmente , muchos de los supuestos "libros" no lo son en el sentido formal, el Kitab al-Sahl ocupando un solo párrafo y muchos otros pocos folios. Syed Nomanul Haq concluye que "esta investigación aproximada deja muy claro que deberíamos ver con mucha sospecha cualquier argumento para una pluralidad de autores que se basa en la estimación inflada de Kraus del volumen del corpus Jabirian". que ha sido contado por 20 libros yc) finalmente, muchos de los supuestos "libros" no lo son en el sentido formal, el Kitab al-Sahl ocupando un solo párrafo y muchos otros pocos folios. Syed Nomanul Haq concluye que "esta investigación aproximada deja muy claro que deberíamos ver con mucha sospecha cualquier argumento para una pluralidad de autores que se basa en la estimación inflada de Kraus del volumen del corpus Jabirian". que ha sido contado por 20 libros yc) finalmente, muchos de los supuestos "libros" no lo son en el sentido formal, el Kitab al-Sahl ocupando un solo párrafo y muchos otros pocos folios. Syed Nomanul Haq concluye que "esta investigación aproximada deja muy claro que deberíamos ver con mucha sospecha cualquier argumento para una pluralidad de autores que se basa en la estimación inflada de Kraus del volumen del corpus Jabirian".
El alcance del corpus es vasto: cosmología, música, medicina, magia, biología, tecnología química, geometría, gramática, metafísica, lógica, generación artificial de seres vivos, junto con predicciones astrológicas y mitos simbólicos Imâmî.
- Los 112 Libros dedicados a los Barmakids, visires del Califa Harun al-Rashid. Este grupo incluye la versión árabe de Emerald Tablet , una antigua obra que demostró ser una base recurrente y fuente de operaciones alquímicas. En la Edad Media se tradujo al latín ( Tabula Smaragdina ) y se difundió ampliamente entre los alquimistas europeos.
- Los Setenta Libros , la mayoría de los cuales fueron traducidos al latín durante la Edad Media. Este grupo incluye el Kitab al-Zuhra ("Libro de Venus") y el Kitab Al-Ahjar ("Libro de las Piedras").
- Los diez libros sobre la rectificación , que contienen descripciones de alquimistas como Pitágoras, Sócrates, Platón y Aristóteles.
- Los libros en equilibrio ; este grupo incluye su más famosa "Teoría del equilibrio en la naturaleza".
Jabir declara en su Libro de Piedras (4:12) que "El propósito es confundir y llevar al error a todos, excepto a aquellos a quienes Dios ama y provee". Sus obras parecen haber sido escritas deliberadamente en un código altamente esotérico (ver esteganografía), de modo que solo aquellos que habían sido iniciados en su escuela de alquimia podían entenderlas. Por lo tanto, es difícil para el lector moderno discernir qué aspectos de la obra de Jabir deben leerse como símbolos ambiguos y qué debe tomarse literalmente. Debido a que sus obras rara vez tienen sentido, se cree que el término galimatías se refirió originalmente a sus escritos (Hauck, p.19).
Gente
El interés de Jabir en la alquimia fue inspirado por su maestro Ja'far as-Sadiq. Cuando hablaba de alquimia, decía: "mi maestro Ja'far as-Sadiq me enseñó sobre el calcio, la evaporación, la destilación y la cristalización, y todo lo que aprendí en alquimia fue de mi maestro Ja'far as-Sadiq". El Imam Jafar era famoso por su profundidad y amplitud de conocimiento. Además de su conocimiento de las ciencias islámicas, el Imam Jafar fue bien educado en ciencias naturales, matemáticas, filosofía, astronomía, anatomía, química (alquimia) y otras materias. El principal alquimista islámico Jabir bin Hayyan fue su alumno más destacado. Otros estudiantes famosos del Imam Jafar fueron el Imam Abu Hanifa y el Imam Malik Ibn Anas, los fundadores de dos escuelas de jurisprudencia sunitas, y Wasil ibn Ata, el fundador de la escuela mutazilita de pensamiento islámico.
El Imam Jafar era conocido por sus puntos de vista liberales sobre el aprendizaje, y tenía muchas ganas de debatir con académicos de diferentes creencias y creencias diferentes. Algunos eruditos islámicos han llegado al punto de llamar al Imam Jafar Saddiq la raíz de la mayor parte de la jurisprudencia islámica, teniendo una influencia masiva en las escuelas de pensamiento Hanafi, Maliki y Shia, que se extiende a la corriente principal del pensamiento Hanbali y Shafi'i. El Imam Jafar también alcanzó un conocimiento superior en astronomía y en la ciencia de la medicina.
Jabir profesó haber sacado su inspiración alquímica de escritores anteriores, tanto legendarios como históricos, sobre el tema. En sus escritos, Jabir rinde homenaje a los alquimistas griegos y egipcios Zósimos, Demócrito, Hermes Trismegisto, Agathodaemon, pero también a Platón, Aristóteles, Galeno, Pitágoras y Sócrates, así como a los comentaristas Alejandro de Afrodisias, Simplicio, Porfirio y otros.
Una enorme literatura pseudoepigráfica de libros alquímicos fue compuesta en árabe, entre los cuales los nombres de los autores persas también aparecen como Jāmāsb, Ostanes, Mani, testificando que las operaciones similares a la alquimia en metales y otras sustancias también se practicaban en Persia. La gran cantidad de nombres técnicos persas (zaybaq = mercury, nošāder = sal-ammoniac) también corrobora la idea de una importante raíz iraní de la alquimia medieval. Ibn al-Nadim relata un diálogo entre Aristóteles y Ostanes, el alquimista persa de la era aqueménida, que está en el corpus jabiriano bajo el título de Kitab Musahhaha Aristutalis. Ruska había sugerido que las facultades de medicina sasánidas desempeñaban un papel importante en la difusión del interés en alquimia. Él enfatiza la larga historia de la alquimia, "cuyo origen es Arius ... el primer hombre que aplicó la primeraexperimentar en la piedra [del filósofo] ... y declara que el hombre posee la capacidad de imitar el funcionamiento de la Naturaleza "(Nasr, Seyyed Hussein, Ciencia y Civilización del Islam ).
Teorías
Las investigaciones alquímicas de Jabir aparentemente giraban alrededor del objetivo final de Takwin : la creación artificial de la vida. El Libro de Piedras incluye varias recetas para crear criaturas como escorpiones, serpientes e incluso humanos en un ambiente de laboratorio, que están sujetos al control de su creador. Lo que Jabir quiso decir con estas recetas es desconocido.
Las investigaciones alquímicas de Jabir se basaban teóricamente en una numerología elaborada relacionada con los sistemas pitagóricos y neoplatónicos. La naturaleza y las propiedades de los elementos se definieron a través de valores numéricos asignados a las consonantes árabes presentes en su nombre, un precursor de la notación de caracteres utilizada en la actualidad.
Para la época de Jabirs, la física aristotélica se había convertido en neoplatónica. Cada elemento aristotélico estaba compuesto de estas cualidades: el fuego era caliente y seco, la tierra, fría y seca, el agua fría y húmeda, y el aire, caliente y húmedo. Esto vino de las cualidades elementales que son de naturaleza teórica más sustancia. En metales, dos de estas cualidades eran interiores y dos eran exteriores. Por ejemplo, el plomo estaba frío y seco y el oro estaba caliente y húmedo. Por lo tanto, Jabir teorizó, al reorganizar las cualidades de un metal, un metal diferente resultaría. Al igual que Zosimos, Jabir creía que esto requeriría un catalizador, un al-iksir , el escurridizo elixir que haría posible esta transformación, que en la alquimia europea se hizo conocida como la piedra filosofal.
De acuerdo con la teoría de Jabir sobre el azufre y el mercurio, los metales difieren de cada uno en la medida en que contienen diferentes proporciones de azufre y mercurio. Estos no son los elementos que conocemos por esos nombres, sino ciertos principios a los cuales esos elementos son la aproximación más cercana en la naturaleza. Con base en la teoría de la "exhalación" de Aristóteles, las exhalaciones secas y húmedas se convierten en azufre y mercurio (a veces llamado mercurio y azufre "sónico" o "filosófico"). La teoría del azufre y el mercurio se registra por primera vez en un libro del siglo VII, Secret of Creation, atribuido (falsamente) a Balinus (Apollonius of Tyana). Esta vista se generaliza. En el libro de la explicación Jabir dice
Holmyard dice que Jabir demuestra por experimento que estos no son azufre y mercurio ordinarios.
Las semillas de la clasificación moderna de elementos en metales y no metales se pueden ver en su nomenclatura química. Él propuso tres categorías:
- "Espíritus" que se vaporizan al calentarse, como arsénico (realgar, orpiment), alcanfor, mercurio, azufre, sal amoniacal y cloruro de amonio.
- "Metales", como oro, plata, plomo, estaño, cobre, hierro y khar-sini (hierro chino)
- Sustancias no maleable, que se pueden convertir en polvos, como piedras.
Los orígenes de la idea de equivalentes químicos se remonta a Jabir, en cuyo tiempo se reconoció que "una cierta cantidad de ácido es necesaria para neutralizar una determinada cantidad de base".
Equipo y material de laboratorio
El corpus Jabirian es famoso por sus contribuciones a la alquimia. Muestra un claro reconocimiento de la importancia de la experimentación: "El primer elemento esencial de la química es que debes realizar trabajos prácticos y realizar experimentos, ya que el que realiza un trabajo no práctico o hace experimentos nunca alcanzará el menor grado de dominio". Se le acredita el uso de más de veinte tipos de equipos químicos de laboratorio ahora básicos, como el alambique y la réplica, y con la descripción de muchos procesos químicos ahora comunes: como la cristalización, varias formas de "destilación" alquímica, y sustancias ácido cítrico (el componente ácido de los limones y otras frutas no maduras), ácido acético (del vinagre) y ácido tartárico (de los residuos de la vinificación), arsénico, antimonio y bismuto, azufre,
Según Ismail al-Faruqi y Lois Lamya al-Faruqi, "en respuesta a los deseos de Jafar al-Sadik, [Jabir ibn Hayyan] inventó una especie de papel que resistía al fuego y una tinta que se podía leer de noche. Inventó un aditivo que, cuando se aplica a una superficie de hierro, inhibe la oxidación y cuando se aplica a un textil, lo haría repelente al agua ".
Ácidos minerales y alcohol
Las instrucciones para hacer que los ácidos minerales como el ácido sulfúrico, el ácido nítrico y el agua regis aparezcan en el corpus árabe jabiriano, y más tarde en las obras pseudogeberianas Liber Fornacum , De inventione perfectionis y Summa .
Según Forbes, no hay pruebas de que Jabir conociera el alcohol. Más tarde, Al-Kindi describió inequívocamente la destilación del vino en el siglo IX.
Legado
Si Jabir vivió en el siglo VIII o no, su nombre se convertiría en el más famoso de la alquimia. Allanó el camino para la mayoría de los alquimistas posteriores, incluidos al-Kindi, al-Razi, al-Tughrai y al-Iraqi, que vivieron en los siglos IX-XIII. Sus libros influyeron fuertemente en los alquimistas europeos medievales y justificaron su búsqueda de la piedra filosofal. En la Edad Media, los tratados de alquimia de Jabir se tradujeron al latín y se convirtieron en textos estándar para los alquimistas europeos. Estos incluyen el Kitab al-Kimya (titulado Libro de la composición de la alquimia en Europa), traducido por Robert of Chester (1144); y el Kitab al-Sab'een ( Libro de los Setenta)) por Gerard de Cremona (antes de 1187). Marcelin Berthelot tradujo algunos de sus libros bajo los imaginativos títulos Libro del Reino, Libro de los equilibrios y Libro de Mercurio oriental . Varios términos técnicos en árabe introducidos por Jabir, como álcali , han encontrado su camino en varios idiomas europeos y se han convertido en parte del vocabulario científico.
Max Meyerhoff declara de Jabir ibn Hayyan:
El historiador de la química Erick John Holmyard le da crédito a Jabir por desarrollar la alquimia en una ciencia experimental y escribe que la importancia de Jabir en la historia de la química es igual a la de Robert Boyle y Antoine Lavoisier. El historiador Paul Kraus, que estudió la mayoría de las obras existentes de Jabir en árabe y latín, resumió la importancia de Jabir en la historia de la química comparando sus trabajos experimentales y sistemáticos en química con los trabajos alegóricos e ininteligibles de los antiguos alquimistas griegos. . La palabra galimatías se teoriza que se deriva de la versión latinizada del nombre de Jabir, en referencia a la jerga técnica incomprensible a menudo utilizada por los alquimistas, el más famoso de los cuales era Jabir. El Oxford English Dictionary sugiere que el término proviene de gibber; sin embargo,
El problema de Geber
La identidad del autor de las obras atribuidas a Jabir se discutió durante mucho tiempo. Según una famosa controversia, pseudo-Geber ha sido considerado como el autor desconocido de varios libros en Alchemy. Esto fue sugerido inicialmente de forma independiente, por razones textuales y de otra índole, por los historiadores del siglo XIX Hermann Koppand y Marcelino Berthelot. Jabir, por reputación, el mayor químico del Islam, ha sido durante mucho tiempo familiar para los lectores occidentales bajo el nombre de Geber, que es la representación medieval del árabe Jabir, el Geber de la Edad Media. Los trabajos en el corpus latino se consideraron traducciones hasta los estudios de Kopp, Hoefer, Berthelot y Lippman. Aunque reflejan una alquimia árabe anterior, no son traducciones directas de "Jabir", sino que son obra de un alquimista latino del siglo XIII.
Sin embargo, en 1957 DC cuando él (Holmyard) escribió Alchemy. Courier Dover Publications. pag. 134. ISBN 978-0-486-26298-7. Holmyard había abandonado la idea de un original árabe. (Aunque se basan en teorías alquímicas "islámicas")
La cuestión de la identidad de Pseudo-Gebers todavía está en disputa (1962). Se dice que Geber, la forma latinizada de "Jabir", fue adoptada presumiblemente debido a la gran reputación de un supuesto alquimista del siglo VIII con el nombre de Jabir ibn Hayyan. Sobre esta figura histórica, sin embargo, hubo una considerable incertidumbre hace un siglo, y la incertidumbre continúa en la actualidad. Esto a veces se llama el "problema de Geber-Jābir". Es posible que los hechos mencionados en las obras latinas, atribuidos a Geber y que datan del siglo XII y más tarde, puedan ser atribuidos al crédito de Jabir.
En 2005, el historiador Ahmad Y. Al-Hassan señaló que los primeros textos árabes anteriores al siglo XIII, incluidas las obras de Jabir y Al-Razi, ya contenían descripciones detalladas de sustancias como el ácido nítrico, agua regia, vitriolo y varios nitratos. En 2009, Al-Hassan criticó la hipótesis original de Berthelot y, por motivos textuales, argumentó que el Corpus Pseudo-Geber fue escrito originalmente en árabe. Al-Hassan criticó la falta de familiaridad de Berthelot con el corpus árabe completo y señaló varios manuscritos árabes jabirianos que ya contienen muchas de las teorías y prácticas que Berthelot previamente atribuyó al corpus latino. Independientemente de la identidad de pseudo-Geber, los contenidos del Corpus Pseudo-Geber se derivan principalmente de la alquimia árabe anterior,
En la cultura popular
- Geber es mencionado en el best-seller de Paulo Coelho en 1993, The Alchemist .
- Geber se menciona en la novela de HP Lovecraft El caso de Charles Dexter Ward .
- Se dice que Jabbir es el creador de un juego de ajedrez místico (ficticio) en las novelas de Katherine Neville The Eight and The Fire .
- En SHIELD , Jabir aparece como el líder de la organización en el siglo VIII.
- Jabir es mencionado en la comedia estadounidense The Big Bang Theory , en el episodio "The Guitarist Amplification".
- Jabir Ibn Hayyan es mencionado en la novela gráfica Habibi por Craig Thompson, p. 253-254.
- En el título del comic de DC, Demon Knights , el ingeniero del siglo XI Al-Jabr parece estar basado en Jabir Ibn Hayyan.
- Jabir Ibn Hayyan se menciona en las historias cortas de Satyajit Ray sobre el profesor Shonku .
El corpus Pseudo-Geber
El corpus latino consiste en libros con un autor llamado "Geber", para los cuales los investigadores no han encontrado un texto en árabe. Estos libros fueron fuertemente influenciados por libros árabes escritos por Jabir, el "verdadero" Geber, y por Al Razi y otros. Están disponibles solo en latín, datan de alrededor del año 1310, y su autor se identifica como "Geber" o pseudo-Geber:
- Summa perfectionis magisterii ("La altura de la perfección del dominio").
- Liber fornacum ("Libro de los hornos"),
- De investigatione perfectionis ("Sobre la investigación de la perfección"), y
- De inventione veritatis ("Sobre el descubrimiento de la verdad").
- Testamentum gerberi
El Liber fornacum , De investigatione perfectionis y De inventione veritatis "son meramente extractos o resúmenes de la Summa Perfectionis Magisterii con adiciones posteriores". que puede haber sido compilado por escritores posteriores.
Traducciones al inglés de Jabir y el Pseudo-Geber
- Syed Nomanul Haq, Nombres, Naturalezas y Cosas : Los Alquimistas Jabir ibn Hayyan y su Kitab al-Ahjar (Libro de Piedras), [Boston Studies in the Philosophy of Science p. 158] (Dordrecht: Kluwer Academic Publishers, 1994), ISBN 0-7923-3254-7.
- Donald Routledge Hill, "La literatura de la alquimia árabe" en la religión : Aprendizaje y ciencia en el período abasí , ed. por MJL Young, JD Latham y RB Serjeant (Cambridge University Press, 1990) pp. 328-341, esp. pp 333-5.
- EJ Holmyard (ed.) The Arabic Works of Jabir ibn Hayyan , traducido por Richard Russel en 1678. Nueva York, EP Dutton (1928); También París, P. Geuther.
- Geber y William R. Newman, The Summa Perfectionis of Pseudo-Geber: Una Edición Crítica, Traducción y Estudio ISBN 978-90-04-09464-2.
- William R. Newman, Nueva luz sobre la identidad de Geber , Sudhoffs Archiv, 1985, Vol.69, pp. 76-90.
Obtenido de: Jabir_ibn_Hayyan